De lectionaria nu
In elke viering lezen wij uit de heilige Schrift, de Bijbel. Het 2e Vaticaans Concilie (1965) noemde de heilige Schrift “de schat van Gods Woord”. De Kerk heeft een vast leesrooster opgesteld voor elke dag van het jaar. Dit wordt wereldwijd gebruikt.
Voor de zondagen en de hoogfeesten zijn er drie boeken. Elk kerkelijk jaar wordt er op zondag uit een ander “lectionarium” gelezen.
- in het A-jaar vooral uit de evangelist Mattheus
- in het B-jaar vooral Marcus
- in het C-jaar vooral Lucas
- de evangelist Johannes duikt zo nu en dan op in elk van die drie jaren
Voor de weekdagen en bijzondere vieringen zijn er vier boeken. Eén boek voor de Advent, de Kersttijd, de Veertigdagentijd en de Paastijd. Twee boeken die per jaar op de ‘gewone’ weekdagen om en om worden gelezen. Tot slot is er nog een boek met lezingen voor bijzondere vieringen, zoals op de feestdagen van heiligen.
Er gaat iets veranderen
Ten eerste de boeken en de vertaling
Voor de drie boeken van de zondagen en hoogfeesten verschijnt er een nieuw Nederlands lectionarium, waarin nieuwe bijbelvertalingen staan. Als eerste zal het lectionarium voor het A-jaar worden gepubliceerd. Dat zal vanaf de 1e zondag van de Advent gebruikt gaan worden, dat is 30 november 2025. Volgend jaar volgt dan het lectionarium voor het B-jaar, en in 2027 het lectionarium voor het C-jaar. De boeken voor de weekdagen en bijzondere vieringen houden het voorlopig nog bij de bestaande vertaling.
Waarom een nieuwe vertaling? De Bijbel is oorspronkelijk geschreven in het Hebreeuws en Grieks. In de loop van de tijd zijn er veel vertalingen in het Nederlands verschenen. Onze taal verandert immers voortdurend. De vertaling die wij nu gebruiken dateert uit 1975 en is soms een beetje ouderwets. De bisschoppen hebben besloten om voor de zondagen en hoogfeesten een nieuwe vertaling te publiceren, die meer eigentijds is.

Ten tweede het aantal lezingen op zondag
Het 2e Vaticaans Concilie wilde “de schat van Gods Woord” beter toegankelijk maken. Ouderen zullen zich misschien nog herinneren dat er vroeger maar twee lezingen waren, een epistel uit een van de brieven van de apostelen en het evangelie. Het Oude Testament kwam nauwelijks aan bod. Dat wilden de bisschoppen op het 2e Vaticaans Concilie veranderen. En zo kwam er voor de zondagen en hoogfeesten een rooster met drie lezingen en een psalm.
Vanaf 30 november gaan wij in onze kerken op zondag deze drie lezingen in de nieuwe vertaling laten klinken. Zo kunnen wij elke zondag beter kennismaken met de rijkdom van de verschillende delen van de heilige Schrift.
Onze bisschop schrijft over het nieuwe lectionarium:
Moge de schat van Gods Woord
ons van zondag tot zondag
voeden en versterken
in ons vieren, leren en dienen.
Namens het Pastoraal Team, vicaris Van Deelen, administrator



